聯系方式

  • 中商集團經濟合作(zuò)有限公司
    地址:長沙市天心區遠(yuǎn)航企業廣場D棟204房(fáng)  郵編:410007
    電話(huà):0731-88194799(何)
    QQ号:4260089
    電郵:4260089@qq.com
    網址:www.hunantongxin.com

行業動态當前位置:首頁 > 新聞動态 > 行業動态

中非合作(zuò)論壇第五屆部長級會議(yì)——北京行動計(jì)劃(2013年(nián)至2015年(nián))

日(rì)期:2012-7-25 16:08:39 加入收藏
   4.4.5 中方承諾進一步向非洲國(guó)家開放(fàng)市場。決定在南(nán)南(nán)合作(zuò)框架下,逐步給予與中國(guó)建交的非洲最不發達國(guó)家97%的稅目的産品零關稅待遇。爲保證零關稅待遇有效實施,中方願與非洲國(guó)家建立零關稅原産地磋商機(jī)制并完善零關稅實施合作(zuò)機(jī)制。

    4.4.6 進一步加強雙方在海關、稅務、檢驗檢疫、标準、認證認可(kě)等領域的合作(zuò),商簽和落實有關合作(zuò)協定。中國(guó)願與非洲國(guó)家建立進出口産品檢驗檢疫監督合作(zuò)機(jī)制,加強進出口産品質量安全、動植物衛生(shēng)和食品安全監管,在維護雙方消費者利益的前提下,積極促進雙方農産品進入對方市場。

    4.4.7 中方将幫助非洲國(guó)家改善海關、商檢設施條件(jiàn),爲非洲國(guó)家提高貿易便利化水平提供支持,推動非洲區内貿易增長。

    4.4.8 雙方決定增加貿易互訪團組,并本着互諒互讓原則,通過友好協商,妥善解決中非貿易分(fēn)歧和摩擦。

    4.5 金融和銀行業

    4.5.1 高興地看(kàn)到,近年(nián)來(lái)中非金融和銀行業合作(zuò)穩步推進,爲支持雙方企業發展、提升中非經貿合作(zuò)水平發揮了積極作(zuò)用。

    4.5.2 中國(guó)将擴大(dà)同非洲在投資和融資領域的合作(zuò),爲非洲可(kě)持續發展提供助力,将向非洲國(guó)家提供200億美元貸款額度,重點支持非洲基礎設施建設、農業、制造業和中小企業發展。

    4.5.3 贊賞“中非金融合作(zuò)論壇”成功舉行,同意雙方金融機(jī)構繼續加強磋商機(jī)制,加大(dà)合作(zuò)力度。

    4.5.4 中方将加強同非洲開發銀行及次區域金融組織的合作(zuò),并探討(tǎo)新的合作(zuò)機(jī)制,支持非洲地區經濟一體(tǐ)化建設和非洲國(guó)家能力建設。

    4.5.5 鼓勵雙方金融機(jī)構在互利互惠的基礎上,擴大(dà)業務往來(lái),增設分(fēn)支機(jī)構,加強雙方金融機(jī)構間的人(rén)員(yuán)交流與培訓。

    4.5.6 鼓勵雙方金融機(jī)構爲中非能源、礦産開發、農業、加工(gōng)制造、電信及電力、鐵路(lù)、公路(lù)、港口等基礎設施合作(zuò)提供融資支持。

    4.5.7 中方對與非洲國(guó)家中央銀行開展本币互換合作(zuò)持開放(fàng)态度,鼓勵雙方企業自(zì)由選擇使用本币結算雙邊貿易,開展直接投資。支持中國(guó)金融機(jī)構向非方提供人(rén)民(mín)币貸款。對有條件(jiàn)的非洲國(guó)家中央銀行投資中國(guó)銀行間債券市場,并将人(rén)民(mín)币納爲外彙儲備貨币持開放(fàng)态度。

    4.5.8 中方将鼓勵中國(guó)金融機(jī)構繼續爲非洲中小企業發展提供融資支持。

    4.6 能源資源合作(zuò)

    4.6.1 注意到中非在能源資源領域具有較強的互補性和較大(dà)的合作(zuò)潛力。鼓勵和支持雙方企業共同開發和合理(lǐ)利用雙方的能源資源。研究在中非合作(zuò)論壇框架内建立中非能源論壇,促進中非能源領域的交流與合作(zuò)。

    4.6.2 中方重視在合作(zuò)中提高非洲國(guó)家能源資源産品深加工(gōng)能力,增加産品附加值,幫助非洲國(guó)家将能源資源優勢轉化爲發展優勢,保護當地生(shēng)态環境,促進當地經濟社會的可(kě)持續發展。

    4.6.3 雙方将根據互利互惠和可(kě)持續發展原則,積極推進清潔能源和可(kě)再生(shēng)資源項目合作(zuò)。

    4.6.4 雙方同意在地下水開發、灌溉、水資源綜合規劃與管理(lǐ)、防災減災、小流域治理(lǐ)以及小水電等方面開展合作(zuò),加強雙方在上述領域的專家、技術(shù)和研究成果的交流。中方将向非洲水資源和能源發展提供資金及技術(shù)支持,并推動中方企業參與相(xiàng)關活動。中方将繼續爲非洲援助打井供水項目。

    4.7 信息通訊

  中方将進一步加強與非洲國(guó)家信息通訊和廣播電視主管部門(mén)的合作(zuò),加大(dà)對非洲信息領域人(rén)才的培訓,同時積極支持和鼓勵有實力的中國(guó)信息通訊和廣播電視企業參與非洲信息基礎設施建設,與非洲企業開展互利合作(zuò)。

    4.8 交通

    4.8.1 雙方将繼續鼓勵和支持雙方空運、海運企業建立更多的連接中國(guó)與非洲的航線,并鼓勵中方有實力的企業投資非洲地區的港口、機(jī)場和航空公司。

    4.8.2 中方将發揮在鐵路(lù)領域技術(shù)等方面優勢,支持非洲加強鐵路(lù)網建設和現代化改造,促進非洲大(dà)陸實現經濟高效的交通與貿易流通。

    4.9 旅遊

  4.9.1 注意到近年(nián)來(lái)中非旅遊合作(zuò)取得(de)積極進展,中非雙向遊客人(rén)數快(kuài)速增加,特别是中國(guó)赴非洲遊客人(rén)數增長顯著,非洲已成爲中國(guó)公民(mín)新興旅遊目的地。非洲國(guó)家對此表示歡迎,并鼓勵其國(guó)民(mín)赴華旅遊。

    4.9.2 雙方将繼續加強雙邊旅遊交流與合作(zuò),在信息分(fēn)享、旅遊投資、技能培訓、旅遊安全和品質保障等方面開展合作(zuò)。

    4.9.3 雙方将繼續采取切實措施,爲雙方公民(mín)赴對方國(guó)家和地區旅遊提供便利,并支持在對方境内舉辦旅遊推介活動。

  5.發展領域合作(zuò)

    5.1 援助

    5.1.1 高度贊賞中國(guó)長期以來(lái)向非洲提供各種發展援助,對促進非洲經濟社會發展所作(zuò)出的積極貢獻。

    5.1.2 中方承諾繼續擴大(dà)對非援助規模,創新援助方式,提高援助效果。

    5.1.3 中方将積極利用無償援助、無息貸款和優惠貸款,幫助非洲國(guó)家發展。

    5.1.4 雙方高度評價并感謝對方以各種方式在應對重大(dà)自(zì)然災害中給予支持和幫助。中國(guó)将繼續在力所能及的範圍内向非洲國(guó)家提供人(rén)道主義援助。

    5.2 人(rén)力資源開發

  5.2.1 中國(guó)和非洲重申緻力于增強非洲國(guó)家人(rén)力資源能力建設,強調這是非洲國(guó)家的優先領域。滿意地看(kàn)到,在雙方的共同努力下,中方提供的獎學金項目和舉辦的各類培訓研討(tǎo)項目,涵蓋農業、工(gōng)業、衛生(shēng)、教育、通信、媒體(tǐ)、科(kē)技、防災減災、行政管理(lǐ)等多個領域,爲非洲人(rén)力資源開發作(zuò)出了積極貢獻。

    5.2.2 中國(guó)政府将實施“非洲人(rén)才計(jì)劃”,在今後三年(nián)爲非洲培訓各類人(rén)才3萬名,提供政府獎學金名額18000個,并注重優化培訓内容、提高培訓質量。

    5.2.3 中方将爲非洲援助職業技術(shù)培訓設施,爲非洲國(guó)家培訓職業技術(shù)人(rén)才,尤其幫助非洲青年(nián)和婦女(nǚ)提高就(jiù)業技能。

    5.3 科(kē)技合作(zuò)與知識共享

    5.3.1 雙方積極評價“中非合作(zuò)論壇——科(kē)技論壇”成功舉行,肯定“中非科(kē)技夥伴計(jì)劃”在加強非洲國(guó)家科(kē)技能力建設、推動中非科(kē)技交流與合作(zuò)方面的重要作(zuò)用。

    5.3.2 中方将推動開展“非洲民(mín)生(shēng)科(kē)技行動”,在涉及非洲國(guó)家民(mín)生(shēng)的科(kē)技領域加強合作(zuò)與交流。

    5.3.3 中方将繼續實施聯合研究與技術(shù)示範項目,接收非洲科(kē)研人(rén)員(yuán)來(lái)華開展博士後研究工(gōng)作(zuò),對非洲在華完成長期合作(zuò)研究任務後歸國(guó)服務的科(kē)研人(rén)員(yuán)提供科(kē)研儀器捐助。非方歡迎中國(guó)訪問(wèn)科(kē)學家赴非洲國(guó)家研究機(jī)構從(cóng)事(shì)高水平教學與研究活動。

  5.3.4 中方将繼續鼓勵和推動與非洲國(guó)家的知識共享和先進适用技術(shù)轉讓,舉辦适用技術(shù)及科(kē)技管理(lǐ)培訓班,開展科(kē)技園區發展的經驗交流,提升非洲國(guó)家科(kē)技創新能力。

    5.4 減貧合作(zuò)

  雙方将不斷擴大(dà)在減貧領域的合作(zuò)與交流。中方将繼續通過舉辦研討(tǎo)會、培訓班等方式,與非洲國(guó)家交流減貧經驗,增強扶貧效果,提高共同發展能力。

    5.5 醫療衛生(shēng)

    5.5.1 高興地看(kàn)到,雙方衛生(shēng)合作(zuò)不斷深化,特别是中國(guó)援非醫療隊、非洲國(guó)家醫護和衛生(shēng)管理(lǐ)人(rén)才來(lái)華培訓、中方援建的醫院和提供的醫療物資,爲增進非洲人(rén)民(mín)健康和提高非洲國(guó)家衛生(shēng)發展水平發揮了積極作(zuò)用。

    5.5.2 雙方将加強衛生(shēng)領域高層交流,适時舉行中非高級别衛生(shēng)發展研討(tǎo)會。

    5.5.3 擴大(dà)雙方在艾滋病、瘧疾、結核等重大(dà)傳染性疾病防治與口岸防控、衛生(shēng)人(rén)員(yuán)培訓、婦幼保健、衛生(shēng)體(tǐ)系建設和公共衛生(shēng)政策等方面的交流與合作(zuò)。

    5.5.4 中方将繼續爲中國(guó)援建的醫療設施提供支持,實現項目的可(kě)持續發展,提升醫院和實驗室的現代化水平。

    5.5.5 中方将繼續幫助非洲國(guó)家培訓醫生(shēng)、護士、公共衛生(shēng)人(rén)員(yuán)和管理(lǐ)人(rén)員(yuán)。

    5.5.6 中方将在非洲開展“光(guāng)明行”活動,爲白(bái)内障患者提供免費治療。

    5.5.7 中方将繼續做好向非洲派遣援外醫療隊工(gōng)作(zuò),今後3年(nián)向非洲派遣1500名醫療隊員(yuán)。

    5.6 應對氣候變化與環境治理(lǐ)

    5.6.1 注意到雙方積極響應關于建立中非應對氣候變化夥伴關系的倡議(yì),加強在氣候變化領域的政策對話(huà)與交流。雙方将探討(tǎo)适時建立氣候變化磋商機(jī)制,推動氣候變化國(guó)際談判取得(de)積極成果,共同提高應對氣候變化的能力。

    5.6.2 雙方對近年(nián)來(lái)在環境保護和應對氣候變化領域的合作(zuò)所取得(de)的進展表示滿意,強調将繼續在這些領域開展交流與合作(zuò)。中方将幫助非洲國(guó)家加強氣象基礎設施能力建設和森林保護與管理(lǐ),并将在防災減災、荒漠化治理(lǐ)、生(shēng)态保護、環境管理(lǐ)等領域加大(dà)對非洲的援助和培訓力度。

    5.6.3 中方将繼續采取措施,幫助非洲國(guó)家提高适應和減緩氣候變化影(yǐng)響以及可(kě)持續發展能力。

    5.6.4 中方願加強與非洲國(guó)家在環境監測領域的合作(zuò),繼續與非洲國(guó)家共享中巴(中國(guó)-巴西)地球資源衛星數據,促進其在非洲國(guó)家土(tǔ)地利用、氣象監測、環境保護等領域的應用。

    5.6.5 中方将與非洲國(guó)家積極分(fēn)享空間技術(shù)減災應用經驗,适時開展旱災遙感監測技術(shù)交流與合作(zuò),提升旱災監測能力。

    5.6.6 認識到加強減災救災合作(zuò)是中非提高防禦自(zì)然災害、消除貧困和保持社會可(kě)持續發展能力的有效途徑,承諾在相(xiàng)關領域加強合作(zuò)。

本文網址:36.html